Lars Richard Olsen"/>

Høstens store satsing

Beaivvas viser for første gang «Om mus og menn» på samisk.

Foto: Lars Öberg

kultur

På samisk har stykket fra John Steinbeck fått navnet «Sáhpánat ja olbmot» av oversetter Nils Isak Eira. Steinbecks bok er en av klassikerne som stadig leses i engelskundervisning på skoler over hele landet, og handler om de to omstreifende landarbeidere, George og Lennie.

De har holdt sammen i tykt og tynt, og en gjensidig avhengighet har vokst frem. George har tatt seg av den tilbakestående Lennie fra han var liten. Egentlig er han harmløs i sin naivitet, men når den fysisk sterke Lennie blir skremt, blir han helt uberegnelig.

– Han har en ulykksalig forkjærlighet til myke ting ? mus, kaniner, hundvalper, bløte stoffer og kvinnehår ? som dessverre lett kommer til skade i de kraftige nevene, opplyser informasjonsleder Aslak Mikael Mienna.

Kjente fjes

– Stykket er en livsbekreftende fortelling om menneskers innerste håp og drømmer, om urettferdighet, klasseskille, vennskap og om menneskers vandring i jakten på jobb og et bedre liv, sier Mienna.

Forfatter John Steinbeck mottok nobelprisen for litteratur i 1962.

1. oktober er premieren av stykket som også har hentet inn den danske frilansinstruktøren Kim Dambæk. Det er første gang Dambæk jobber for Beaivvas, men det mer kjente fjeset Roger Ludvigsen står for musikken.

På scenen står intet mindre enn sju skuespillere i høstens storsatsing fra teateret. Ingor Antte Ailu Gaup og Egil Keskitalo er i sentrum som George og Lennie. Gaup har forestillingens tyngste tekstrolle. De to akkompagneres av Nils-Henrik Buljo som gestalter tre roller. Svein Birger Olsen er Candy, Gøran Østerbøl er Slim, Toivo Lukkari er Carlson, mens forestillingens eneste kvinne, Inga Marja Sarre, spiller Mae.

17 forestillinger

Scenograf og kostymedesigner er Åse Hegrenes, en av Norges mest anerkjente scenografer, mens lysdesigner Torill Lund kommer fra Rogaland Teater i Stavanger, sier Mienna.

Til sammen skal teateret spillet stykket 17 ganger på steder som Kautokeino, Jokkmokk, Utsjok, Tromsø, Kiruna og Alta.

I Alta spilles stykket to ganger, en gang for skoleelever 27. oktober, og for allmennheten dagen før i Finnmarkssalen på Rica.

– Forestillingen framføres på samisk, men de som ikke behersker språket kan følge med på tekstingen som vises i salen, opplyser Mienna.

Altaposten ønsker en åpen og saklig debatt. Vi fjerner fortløpende innlegg som er rasistiske, sjikanøse eller strider mot etikk og lovverk. Vi krever at du bruker ditt egentlige navn og oppfordrer alle til å være saklig og vise respekt for andres meninger.

Rolf Edmund Lund, ansvarlig redaktør

kultur